こんにちは、Leahです。

最近はコロナがまた流行ってきてますね。

来年のオリンピック・パラリンピックのためにも、

また、“日本に行きたい!”と思っている人のためにも

コロナが早く収束することを願います・・・。

さて、今日は「火傷」という英語について。

「火傷した」ってなんて言うの?

“手を火傷(やけど)した!”

“I burned my hand”

このように言うことができます。

私は腕を火傷してしまったので、

“I burned my arm” でしょうか。

火傷したときは、

すぐに氷で冷やして、

アロエを塗ることがおすすめです。

私は家にアロエがあるので

いつも怪我したときは、

アロエを塗っています。

火傷って跡が残りやすいと思うんですが、

アロエを塗ると本当に跡が残らないので

ぜひみなさんやってみてくださいね:)

Leah

著者

Leah

教育関連を大学で学び、就職し、平凡な毎日を送っていたが、なかなか行けなかった海外へ旅行に行った際に、ローカルの人とまったく英語が通じなかったショックを受け、アラサーにして英語に目覚め、人生が変わる。そこから英語の猛勉強との闘いが始まった。今は海外への移住を目標に旅をしながら英語を日々勉強中。趣味は、旅行、食べること、写真を撮ること、海へ行くこと、ジョギング。

2 Comments

  1. I’ve been following your blog for awhile now and wanted to wish you a very Merry Christmas and a Happy New Year for 2021. I hope one day we can meet, because I would love to hear more about your travels and your life.

    peter
    1. Hi, Peter!!
      Thank you for your comment!!
      Wishing you have a lovely holiday and have a wonderful new year ahead!!

      Leah

コメントを残す